The African Film Translation Network (AFTN) is a web based community of trained subtitlers and film translators, working to and from, African indigenous languages.
The network provides a place for film and media content producers, and distributors, to search for subtitlers to work with, who can help to get their work viewed by audiences across Africa. You can search for a subtitler by going to the Find a Subtitler page, or learn more about the languages that our subtitlers work in, by going to the Languages our subtitlers work in.
The network is a platform to facilitate direct contact between film and video content makers, producers and distributors and subtitlers, and does not provide services itself. The site aims to be kept up to date regularly, and any update requests, and new member requests can be made by sending a contact request here. All our subtitlers listed are experienced and have gone through training, and have agreed to work according to our networks code of conduct and terms and conditions. Details of the network’s professional standards can be found here.
The network’s development was supported by the ESRC (Engineering and Social Research Council), and led by Dr Alastair Cole from Newcastle University, and Professor Nick Higgins at The University of the West of Scotland. The network was developed through partnerships with Amara, AfriDocs, Screen Language, Lansdowne Productions and Tongue Tied Films.